|
28.06.24/08:11 ПАСЕ осудила усилия России по "стиранию" украинской культурной идентичности
Парламентская ассамблея Совета Европы (ПАСЕ) 26 июня 2024 года приняла резолюцию №2558 "Противодействие стиранию культурной идентичности в условиях войны и мира".
Текст резолюции:
1. После оккупации Крыма и части Донбасса на востоке Украины Российской Федерацией в 2014 году и ее полномасштабного вторжения в Украину в феврале 2022 года, обычные военные действия сопровождались систематической государственной политикой русификации. оккупированных территорий, исторический империалистический и неоколониальный ревизионизм, а также отрицание особой культурной украинской идентичности для тех, кто находится под оккупацией. Это отрицание основано, в частности, на постановке под сомнение существования украинского языка, культуры и истории, а также на изображении Украины и украинцев как низшей касты, этнической принадлежности и расы. Осуществляется путем: удаления архивов; конфискация или замена учебников истории; идеологическая обработка, в том числе посредством милитаризации образования; затрудненный доступ к образованию на родных языках, в том числе языках коренных народов; деконтекстуализация артефактов посредством перемещения или изменения повествований вокруг них; сужение разнообразия коммеморативных практик; грабежи; разрушение объектов культуры и наследия; умышленный отказ от сохранения культурного наследия с целью продемонстрировать одни слои истории и разрушить другие; деформирующая и этнически предвзятая реставрация культурных объектов; и неоимперское переименование географических объектов.
2. Со своей стороны, белорусское правительство с 1994 года проводит последовательную политику русификации. Эта политика приобрела ярко выраженный карательный характер с 2020 года, когда прошли мирные массовые протесты против спорных результатов президентских выборов. Цензура осуществляется через черные списки политически нежелательных писателей, художников, фотографов, актеров, музыкантов, экскурсоводов и музейных работников. Более 200 неправительственных организаций, связанных с культурной сферой Беларуси, были вынуждены прекратить свою деятельность и закрыться.
3. Кроме того, Российская Федерация проводит политику русификации в отношении многочисленных коренных народов страны, постепенно стирая их культурную самобытность, ограничивая использование их языков, особенно в системе образования, сокращая сферы их культурного самовыражения, искажая их историю и лишая их исторической памяти, а также путем захвата и преследования активистов этнических меньшинств.
4. Парламентская ассамблея считает, что Российская Федерация использует культурную чистку как орудие войны в рамках своей более широкой кампании крайнего насилия, чтобы отрицать существование иной культурной идентичности и стереть ее исторические корни, ценности, наследие, литературу, традиции и язык. Такое культурное стирание и преднамеренное и систематическое уничтожение или разграбление культурных ценностей равносильны военным преступлениям и преступлениям против человечности, а также раскрывают, вместе с официальной риторикой Российской Федерации, оправдывающей ее агрессивную войну, конкретное геноцидное намерение уничтожить украинскую национальную группу или, по крайней мере, ее часть, в частности, путем уничтожения украинской идентичности и культуры. Это часть кампании геноцида, проводимой Российской Федерацией против украинского народа, что является вопиющим нарушением договорного и обычного международного права.
5. Ассамблея напоминает, что право на доступ к культуре и пользование собственным культурным наследием является частью международного права прав человека. Он решительно осуждает преднамеренное уничтожение культурного наследия, происходящее сегодня в Украине. По данным Министерства культуры и информационной политики Украины, за время агрессии было разрушено или повреждено 1 062 объекта культурного наследия. Это ненужное, неоправданное и произвольное военное уничтожение культурного наследия является не только посягательством на построенную структуру, но и на то, что оно означает для украинского народа и для его четко определенной исторической европейской культурной идентичности, в соответствии с принципами Совета Европы. Европейская рамочная конвенция о ценности культурного наследия для общества (CETS № 199, «Конвенция Фару»).
6. Правовой ответ на эти угрозы культурному наследию, уничтожение коллективной и индивидуальной идентичности и оскорбление человеческого достоинства может быть найден в эффективном осуществлении соответствующих договоров и обычного международного права, включая Гаагскую конвенцию о защите культурных ценностей в Событие вооруженного конфликта (1954 г.) и Женевская конвенция о защите гражданского населения во время войны (1949 г.) и соответствующие протоколы к ней, а также документы по правам человека, регулирующие пользование культурными правами и выражение культурной самобытности. Однако международно-правовая база, касающаяся культурного наследия в вооруженных конфликтах, остается фрагментированной и имеет значительные пробелы, особенно в отношении новых видов войны и защиты культурного наследия после конфликтов. Возвращение культурного наследия и восстановление поврежденных объектов наследия также вызывают обеспокоенность. Кроме того, лазейки в международном праве и различия в том, как разные правовые порядки признают и реализуют принцип универсальной юрисдикции в отношении международных преступлений, затрудняют привлечение виновных к ответственности в международных или национальных судах. Это также приводит к трудностям в обеспечении полного возмещения ущерба за уничтоженные, разграбленные и необратимо поврежденные объекты культурных ценностей, а во многих случаях возмещение таких потерь или возврат объектов остается сложной задачей. Необходимы практические шаги для устранения этих препятствий на пути к средствам судебной защиты.
7. Хотя ситуация на Украине и трагическое неуважение к украинскому культурному наследию и самобытности со стороны Российской Федерации являются крайним примером этой формы варварства и требуют конкретных ответных мер, Ассамблея также глубоко обеспокоена частыми серьезными угрозами как материальному, так и нематериальному культурному наследию, а также культурной самобытности населения, с которыми приходится сталкиваться в других контекстах и местах и которые вызваны войной или напряженностью между общинами в послевоенный период.
8. Ссылаясь на свою Резолюцию 2057 (2015) «Культурное наследие в кризисных и посткризисных ситуациях», Ассамблея подчеркивает, что губительная и принудительная политика культурного стирания требует в ответ комплексных политических действий в областях культуры, образования, управления наследием, средств массовой информации, уголовной ответственности, возмещения ущерба, памяти, правосудия переходного периода и примирения. Необходимы корректирующие действия, но также необходимо больше работать над профилактикой как способом положить конец продолжающимся разрушительным действиям против культурного наследия. Подход, основанный на правах человека, с ключевой ролью образования, должен быть включен в эту комплексную стратегию. Местное население должно быть вовлечено в эту деликатную разработку политики, поскольку местные знания, внимание к местным перспективам и участие сообщества имеют решающее значение для противодействия стиранию культурной идентичности, восстановления культурного наследия и объектов как части коллективной памяти и содействия культурной устойчивости во время и после войны.
9. Исходя из этого, Ассамблея рекомендует государствам-членам Совета Европы:
9.1 подписать и ратифицировать Рамочную конвенцию Совета Европы о ценности культурного наследия для общества (СДСЕ № 199, 2005 г., «Конвенция Фаро») и Конвенцию Совета Европы о преступлениях, связанных с культурными ценностями (СДСЕ № 221, 2017 г.). «Никосийская конвенция»), если они еще этого не сделали;
9.2 сотрудничать с Организацией Объединенных Наций, Европейским Союзом и другими соответствующими организациями в целях пересмотра Гаагской конвенции о защите культурных ценностей в случае вооруженного конфликта (1954 г.) и Женевской конвенции о защите культурных ценностей. Гражданские лица во время войны (1949 г.) и протоколы к ним, в частности:
9.2.1 создать более надежные механизмы упреждающей защиты как материального, так и нематериального культурного наследия всех групп и сообществ во время войны и в постконфликтных ситуациях;
9.2.2 ужесточить санкции за произвольное военное разрушение, не оправданное «настоятельной военной необходимостью», исключение, которое должно подлежать строгому толкованию и быть убедительно доказано виновными;
9.2.3 расширить сферу своего регулирования для устранения менее очевидных нарушений культурного наследия, таких как культурные чистки и стирание культурного наследия;
9.2.4 обеспечить полное возмещение ущерба на основе международного права об ответственности государств, в частности, путем реституции, компенсации, реабилитации, сатисфакции и гарантий неповторения ущерба и уничтожения материального и нематериального наследия
9.3 укрепить свою внутреннюю правовую базу для преследования военных преступлений, преступлений против человечности, геноцида, преступлений агрессии и серьезных нарушений прав человека и, в частности:
9.3.1 пересмотреть свое законодательство, чтобы обеспечить быструю и эффективную универсальную юрисдикцию в отношении всех международных преступлений;
9.3.2 усилить существующие национальные подразделения по расследованию военных преступлений или создать такие подразделения и обеспечить наличие в них специальных групп, специализирующихся на преступлениях против культурного наследия;
9.3.3 обеспечить, чтобы стирание культурного наследия, преднамеренное, неизбирательное и систематическое уничтожение культурного наследия, грабежи и незаконная передача культурных ценностей эффективно преследовались как военные преступления, преступления против человечности или нарушения прав человека, привлекая к ответственности виновных и их военных и политических командиров. в национальных судах;
9.3.4 проводить обучение по преступлениям против культурного наследия для следователей по уголовным делам, прокуроров и специалистов, собирающих доказательства;
9.3.5 рассматривать не только действия, направленные на реагирование уголовного правосудия на незаконные действия против культурного наследия и самобытности, но и более целостные подходы, направленные на обеспечение полного эффективного возмещения ущерба, включая коллективное возмещение, направленное на сообщества и группы жертв, как это предусмотрено международным правом. ;
9.4 укреплять их способность бороться с незаконным оборотом культурных ценностей и неправомерной экспроприацией артефактов и, в частности:
9.4.1 предусмотреть сдерживающие санкции в отношении всех тех, кто осуществляет или содействует незаконной передаче или торговле артефактами, проводит или организует незаконные раскопки или использует артефакты в своих целях (выставки, аукционы, научные публикации), и обеспечить, чтобы органы власти и соучастники государственных учреждений (культурные, академические или другие) государств, ответственные за эти действия, также были привлечены к ответственности;
9.4.2 развивать обучение военнослужащих, полицейских, таможенников и специалистов уголовного правосудия, особенно внутри национальных подразделений по борьбе с военными преступлениями, чтобы облегчить предотвращение, расследование и судебное преследование нарушений, затрагивающих культурное наследие;
9.4.3 повышать осведомленность на рынке искусства о Красных списках культурных объектов, находящихся под угрозой, ИКОМ (Международного совета музеев), а также о специальном Чрезвычайном Красном списке культурных объектов, находящихся под угрозой, ИКОМ для Украины;
9.5 использовать свое политическое влияние на международном уровне и развивать сотрудничество, в частности, с Комитетом министров и Конгрессом местных и региональных властей Совета Европы, а также с соответствующими международными организациями, правозащитными группами и культурными учреждениями, с целью :
9.5.1 содействовать образованию в области прав человека и мира, а также многоперспективному преподаванию истории, что должно давать учащимся ключи к взаимопониманию и признанию, способствовать плюрализму и преодолевать отрицания, подпитывающие ненависть;
9.5.2 содействовать эффективной защите находящихся под угрозой исчезновения культурной самобытности, культурного наследия и культурных прав,
9.5.3 организовывать международные мероприятия по сохранению и восстановлению объектов культурного наследия, поврежденных или находящихся под угрозой в результате вооруженного конфликта;
9.5.4 повышать осведомленность о том, как пропаганда, имперские и неоимперские практики, в частности идеология «Русского мира» , могут стать основой для нарушений международного права, в том числе направленных против культурного наследия;
9.5.5 повышать осведомленность о целенаправленной идеологической обработке и милитаризации Российской Федерацией украинских детей на оккупированных территориях.
10. Ассамблея настоятельно призывает государства-члены объединить ресурсы и координировать свои усилия, предоставить Украине поддержку, которая может ей понадобиться для реализации комплексной стратегии в ответ на принудительную политику Российской Федерации, направленную на искоренение культурной идентичности, включая следующие действия в отношении:
10.1 стратегии исправления,
10.1.1 собирать, регистрировать, документировать и сохранять доказательства преступлений, совершенных Российской Федерацией против материального и нематериального культурного наследия Украины, в том числе с целью оценки ущерба и требования возмещения ущерба;
10.1.2 содействовать оцифровке объектов культурного наследия и ценностей с целью их преобразования и хранения в цифровых форматах на различных онлайн-платформах и в базах данных, обеспечивающих беспрепятственный доступ к ним общественности;
10.1.3 создать институциональный потенциал для обеспечения наилучшего использования финансирования, предоставленного внешними агентствами и донорами, улучшить управление наследием и провести надежные процессы реконструкции;
10.1.4 разработать программы адаптации для украинских детей, ставших жертвами депортации в Российскую Федерацию или политики культурной чистки на территориях, находящихся под контролем России, тщательно учитывая их возраст, пол, региональное происхождение, а также продолжительность и уровень идеологической обработки, которой они подверглись;
10.1.5 развивать правосудие переходного периода с должным учетом необходимости установления истины, возмещения ущерба и гарантий неповторения;
10.2 постконфликтное восстановление, восстановление и миростроительство:
10.2.1 разрабатывать конкретные проекты в области культурного наследия, поддержки культурной жизнеспособности и культурных обменов путем предоставления поддержки и ресурсов художникам, писателям, музыкантам и другим специалистам в области культуры, а также финансирования инициатив, грантов и программ резидентуры;
10.2.2 разрабатывать политику памяти, примирения и образования, поощряющую демократическую гражданственность и гражданскую активность;
10.2.3 повысить осведомленность местного населения о важности культурного наследия и культурных прав, создать пространство для диалога с ним и должным образом вовлечь его в реализацию политики.
Источник: Соб.инф.
|
|